Furthermore, the book focuses heavily on the psychology of the learner. It could have benefited from more empirical classroom studies showing the long-term efficacy of TILT methods compared to standard CLT techniques.
| Activity | Description | Language focus | |----------|-------------|----------------| | Parallel texts | Compare original and translated short texts | Noticing structural differences | | Reverse translation | Translate a text into L1, then back to L2, compare | Accuracy, collocation | | Subtitling | Add L1 or L2 subtitles to a video clip | Listening, writing, conciseness | | Dictogloss with translation | Reconstruct a text, then translate into L1 and compare | Grammar, syntax | | Cultural bridge | Translate a culturally specific item (e.g., joke, idiom) and discuss | Pragmatics, culture | translation in language teaching guy cook pdf free exclusive
Cook’s primary goal was to rehabilitate translation by exposing the flaws in exclusively monolingual teaching. Translation in language teaching and learning Furthermore, the book focuses heavily on the psychology
Which of those would you like next?
...........................