Translation is easy; transcreation is art. The original English script relies heavily on the F-word, S-words, and vulgar innuendos. If a Tamil dubbing studio translated these literally ("Please leave the premises"), the comedy would die.
The versions of the film containing explicit language are intended for adult audiences (18+). Viewer discretion is advised when searching for raw dubbed content. Hangover Tamil Dubbed Bad Words
: Extensive use of local Tamil "bad words" to replicate the adult humor of the original R-rated films. Translation is easy; transcreation is art